Eyvallah, hoşçakal, evet öyle, teşekkürler, tabii ki gibi birçok anlam içeren Arapça bir kelimedir.
Kelimenin Arapça anlamı: Vallahi öyledir.
Ayrıca deyim olarak tam zıttı şekilde de kullanılabilir.
(Sana eyvallah eder miyim?) (Kimseye eyvallahım olmaz)
Bir anda her şeyi altüst eden bir hitap amacını da alabilir.
İnsanlığa Eyvallah
Günümüzde çok sık kullanılan, ancak çoğu insanın anlamını, önemini, amacını bilmediği birçok söz vardır.
Ahir zaman alameti bu olsa gerek; dili gül kokusunda, gönlü çöplük olan, konuştuğu her sözün sonunda "eyvallah" diyen sayısız insana rastlamak fazlaca mümkün.
Öncelikle gayemiz terazi ölçüsü; kişi ve görüşler, idealler, konum, rütbe, söz, öz... Her biri ölçüde gizlidir.
Eyvallah'ın ne amaçla kullanıldığı önemlidir.
Bir insana "Seni dinlemek istemiyorum" veya "Konuyu kapatalım" demek yerine daha çok kullanılır olmuştur.
Nokta Eyvallah
İnsanoğlu, fıtratı gereği kendini kusursuz görmekle meşhurdur.
Hatalar, öfkeler nedense hedef arar.
Bazen ikili konuşmalarda haksızlık veya uyumsuzluk varsa konu "eyvallah" diyerek kapatılır.
Nokta eyvallah.
Bakın, toplumun lisanı; toplumun değer yargılarını, ahenk içinde yaşamasını ve anlaşmasını yansıtır.
Eyvallah, estağfurullah gibi sözler yerine "Özür dilerim", "Teşekkürler" veya "Konuyu kapatalım" gibi yerinde hitaplar kullanmak, anlamak ve anlaşılmak adına doğru nokta olabilir.
Bir küçük dokunuş, bir naif söz bazen devletler kurar.
Adalet ise kişilerin önce kendinden başlar. "Eyvallah" çok fazla nokta olursa, anlamak ve anlaşılmak o kadar zorlaşır.
Kelimeleri kifayetsiz bırakmamalı.
Her kelime, anlamı dahilinde, amacını aşmadan yerinde kullanılmalı ki iz bırakabilsin.
Hata Telafisi Eyvallah
Bir de hatalar karşısında "eyvallah" demek, tekrar hata yapmak demektir aslında.
Geçiştirmek için kullanılan bir kelime halini alır.
"Affedersin", "Özür dilerim" sözlerini burada da yok eder.
Ve zamanla alışkanlık haline gelir.
"Eyvallah iyi ki varsın", "Eyvallah beni mutlu ettin", "Eyvallah dediğin doğru", "Eyvallah sen haklısın", "Eyvallah geliyorum", "Eyvallah özür dilerim" gibi ifadeler, konuları kapatmak için kullanılan anahtar kelime halini almış, çoktan amacını aşmış, hatta ve hatta saygısızlık boyutuna ulaşmıştır.
Türkçe Hazinedir
Türkçe, konuşurken tek bir kelimeyle konuyu kapatmaya yeterlidir.
Naif ve altyapısı zengin bir dildir.
Konuşmalar ne kadar kısa kesilirse, anlamını ve değerini yitirmiş birçok kelime yok olur.
Yediden yetmişe kullanılan tek bir kelime, bütün konuşmaların noktası haline gelmiş.
İyi bir dinleyici, bir lisan demektir; haliyle bir insan kazanmaktır.
Sayısız kitap okumak değil, asıl marifet üslubu karşı tarafa yansıtmaktır.
Örnek olmakla beraber, örnek bir yaşam sürdürmektir.
Kıymetli yazar/şair Amine hocam yürekli kalemşör özüyle güzel bir konuyu ele almışsınız kutluyorum kelimeleri doğru anlamının ihtivasına göre cümle içinde doğru yerde kullanılmalıdır diğer şekilde dilin yozlaşmasına ve kelimenin amiyane tabiriyle canına okumak halini almış olur kaleminiz ve kelamınız var olsun???????? ????